Entrevista

[Entrevista] Compilação de entrevistas do Shinhwa pt 1

– Sobre serem os idols de carreira mais longa:
Minwoo: Nos sentimos responsáveis. Mas não é como se ficássemos conscientes disso o tempo inteiro. Mesmo quando fazemos nossos álbuns, nós tentamos não perder para nossos habilidosos juniors. Eu sempre ouço muita música, tanto coreanas, quanto internacionais. Quando se cria música ou performances, deve-se sempre ter a mente aberta.
Hyesung: Se isso fosse tão simples quanto querer ouvir que nós “estamos por aqui por um longo tempo”, seria difícil chegar onde estamos agora. Eu tenho certeza que estão na mesma posição que já estivemos. Ultimamente, é possível por causa da satisfação que sentimos nas promoções do nosso grupo. Eu fico muito feliz quando os membros do grupo se juntam para pensar sobre as novas músicas para o próximo álbum. Seria difícil se pensássemos: ‘Como somos os mais velhos de carreira, nós deveríamos fazer algo a mais’. Nós continuaremos fazendo como temos feito.
Dongwan: Para grupos masculinos, é uma vantagem ter uma carreira longa. Você pode fazer por quanto tempo ainda tiver vontade. Para ser sincero, eu não me preocupo com grupos masculinos. Mas me preocupo com nossas juniors. No nosso país, grupos femininos não são capazes de durar muito tempo. Existem membros que desmoronam, que ficam depressivas e são postas para fora. Eu espero que elas não percam suas aspirações originais. É como uma maldição. O desejo de atuar ou cantar não passa até você morrer. É um momento difícil para os grupos femininos, mas eu espero que elas aguentem.
Minwoo: E eu espero que o SES seja um exemplo.

– Sobre Shinhwa Changjos:
Eric: Quando eu vejo ‘Shinhwa Changjo’ se transformam em um através dos lightsticks laranja nos shows, isso me excita e me dá arrepios. Provavelmente seja porque elas sempre nos apoiaram e nos deram sugestões. Elas já foram adolescentes e agora se tornaram mães e esposas, ver isso, pensando que passamos nossos 20 anos juntos me deixa emocionado também.
Hyesung: Nós tivemos nosso primeiro fansign depois de muito tempo. Hoje em dia, elas vêm com perguntas escritas em post-its. Enquanto algumas perguntas são fofas, também tem fãs que nos aconselham ‘será legal promover desta forma’. Eu me senti realmente encorajado graças a isso. Durante nossos shows também, eu estava apreensivo se elas aguentariam em pé no mosh pit por tanto tempo. Mas elas se mantiveram entusiasmadas até o final e isso me fez sentir “Nós ainda temos isso!” Eu acho que recebi muitas energias boas, pouco antes do nosso comeback.

– Sobre a consideração de um com o outro:
Eric: Mesmo durante nossas atividades solo, os membros trabalham duro pelo Shinhwa, seja isso intencionalmente ou não. Por exemplo, Hyesung toma conta do show, Jinnie toma conta do staff, Dongwan toma conta dos membros. (Membros: Nós não comemos sem os acompanhamentos do Eric!)

– Sobre serem escolhidos como modelos:
Junjin: Para ser honesto, é um pouco pesado. Nós nunca usamos a palavra ‘disband’. Eu acho que eles nos escolhem como modelos porque nós promovemos por um longo tempo. E é por isso que precisamos mostrar músicas e coreografias cada vez melhores.

– O que ‘uma performance que só o Shinhwa pode fazer’ significa:
Junjin: Ser restrito e ainda assim ter uns pontos da dança aqui e ali, danças mais energéticas etc, isso é feito com uma variedade de charmes. Isso faz com que o sentimento da música ou da letra sejam evidenciadas, e também o equilíbrio entre os membros. Mesmo nossas danças energéticas do passado sendo boas também, pessoalmente, eu acho que nossas performances agora estão melhores.
Minwoo: Parecer legal não significa que você tenha que mostrar movimentos difíceis. Ultimamente, a dança é uma expressão da música. Nosso ênfase foi em fazê-la encaixar na música. Honestidade, devo chamar assim? Que aparece em se auto-restringir, isso é o que eu quero mostrar.

– Trabalhando com a compositora Kim Eana:
Hyesung: Ela não escrever a letra de acordo com o que pensava, ao invés disso, parece que ela analisou cuidadosamente cada membro e escreveu as palavras com nossas características em mente. Músicas de idols geralmente têm muitas palavras em inglês, mas eu fiquei sabendo que ela tentou usar o mínimo de inglês que era possível em ‘Touch’. Tirando a palavra ‘you’, todas as outras palavras são em coreano. É confortável de pronunciar e a letra se encaixa na música bem. Eu estou satisfeito.
Minwoo: Eu sei que passou por algumas correções. Eu já fiz isso, então eu sei que é realmente difícil. Você pode sentir a afeição dela pelos membros através da letra.
Hyesung: Com frequência nós desistimos de músicas com boas melodias porque a melodia não se encaixava com palavras em coreano. Eu estava preocupado se ‘Touch’ ficaria boa com palavras coreanas, mas ela escreveu bem, mesmo sem palavras em inglês. Eu estou grato.

– Resultados que eles esperam:
Eric: Nós não temos em mente que precisamos ganhar. Mas ouvindo o que os fãs dizem, parece que eles nos querem vencendo. Então eu gostaria de fazer o que eles querem.
Minwoo: Nós temos que ganhar, certo?
Eric: Nós também estamos ouvindo as sugestões dos fãs sobre as direções de nossas promoções.
Hyesung: Entretanto, só no caso de não irmos bem, eu não não acho que nos sentiremos muito chateados e magoados.

– Sobre a viagem de 2 dias e uma noite para seu programa no VLive+:
Andy: Terá um conceito de MT (meeting training). Não havia script, e eu acredito que vocês verão os membros brincando entre si confortavelmente. Ao invés do Shin Hyesung, você verá o Jung Pilkyo, ao invés do Junjin, você verá o Park Choongjae, vocês verão as verdadeiras personalidades dos membros do Shinhwa.

– Sobre “Super Power” x “Touch”:
Minwoo: Nós queríamos mostrar algo novo. Isso é o que eu pessoalmente penso, mas ‘Super Power’ é mais como uma extensão de ‘Sniper’. Ela ficaria legal no palco, mas ‘Touch’ se encaixa melhor com a estação de agora e tem uma sensação diferente.
Eric: Quando as músicas são gravadas com as vozes dos membros, elas soam diferentes das faixas guias (guide tracks). Mas mesmo depois de ouvir as versões gravadas de ‘Super Power’ e ‘Touch’, nós não conseguíamos decidir qual era melhor. Mesmo depois da coreografia terminada, nós ainda tínhamos opiniões diferentes. Eu acho, que no final, nós escolhemos a melhor música.

– Design do álbum:
Eric: Nós seis nos dividimos em 3:3, é quando eu viro o ‘vendedor’. Por example, quando recebemos a proposta do design da capa do álbum, houve uma discussão calorosa no chat do grupo. 3 membros queriam um design simples para a capa e a contracapa e 3 membros queriam colocar fotos do grupo na contracapa. Ai que eu virei o vendedor e convenci os outros 3 membros.

Fonte: Várias
Tradução inglês: malpabo.tumblr.com
Tradução português: ShinhwaBr

Anúncios

Deixe um comentário

Faça o login usando um destes métodos para comentar:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s